Feb 24, 2013

Kafka on the shore

Finally I finished reading "Kafka on the shore". As I mentioned before, I've already read this book in Japanese and I tried to read it in English. Although I came across the difficult vocabulary which I didn't know for many times, I could guess to some extent because I already knew the story. It was amazing. I could feel that it was exactly Haruki Murakami's writing style regardless of being written in different language. I think it's good to read the book in English which I already read in Japanese because I don't need to look for the meaning of words so many times, and I can enjoy the difference between English and Japanese one. Actually there are not so many translated books, I'd like to try it as much as possible.

No comments:

Post a Comment